- 相關推薦
簡單日語自我介紹口語
在職場中如何用日語介紹自己呢,下面是小編整理的一些簡單的自我介紹,希望能幫到大家!
(1)向公司外部人員自我介紹社外の人に自己紹介する
我是上海商事的小王。平時承蒙您關照了。(上海商事の王でございます。いつもお世話になっております。)
小提示:即使是第一次見面,如果對方已經知道自己的姓名,就不說「~と申します」、而是用「~でございます」的表達方式。
哪里,我們才承蒙您的關照呢。(こちらこそ、お世話になっております。)
今后也請多多關照。(今后ともよろしくお愿いします。)
我是負責營業的小王。(私、営業擔當の王と申します。)
很榮幸負責貴公司業務,我姓王。(御社を擔當させていただくことになりました王と申します。)我是新任的小林,請多關照。(私が新任の林です。どうぞよろしくお愿いいたします。)
小提示:「わたくし」是對公司外部人員使用的特別鄭重的表達,而「わたし」對內對外都可以使用。對上司的話,我們還是使用「わたし」比較好;對同事的話可以同「ぼく」。而「ぼく」過于粗俗,不太適合在公司使用。
我是來接替前任小李的工作的。(前任の李のかわりに赴任いたしました。)
請問,您的大名該怎么讀比較合適呢?(失禮ですが、お名前は何とお読みすればよろしいのでしょうか。)
小提示:交換名片時,如果不知道對方姓名的讀法,就可以這樣問。
很抱歉,我的名片用完了。(申し訳ありません。今、名刺を切らしております。)
(2)向本公司的人自我介紹社內の人に自己紹介する銀行面試自我介紹
今后請多關照,我姓張。(今日からお世話になります、張と申します。)
初次見面,我姓張。(初めまして、張と申します。)
小提示:也可以用「張と言います」等表達方式,但是「~と申します」(自謙語)的表達方式更為禮貌。
請多關照(どうぞよろしくお愿いいたします。)
哪里哪里,請多關照。(こちらこそ、よろしくお愿いします。)
今天開始我就要在這里研修了。(本日からこちらで研修を受けることになりました。)
我會盡最大努力,請多關照。(一生懸命頑張りますので、どうぞよろしくお愿いします。)
請允許我做一下自我介紹。(自己紹介させていただきます。)
我是這次分到營業部的小王。(この度、営業部に配屬になりました王です。)
久仰大名(早就聽大家談起您了)。
お噂は伺っております。
小提示:「よくあなたのお話は聞いています」:(常常聽說您的事情)之意。
(3)向客戶介紹上司上司を取引先に紹介する
社長,我來給您介紹一下。這位是本公司的科長田中。(社長、ご紹介します。當社の課長の田中です。)
小提示:介紹他人時的說法。即使是自己的上司,在客戶面前,也要免去頭銜。如介紹自己公司科長時,不說「田中課長です」,而是說「課長の田中です」。而且,要注意先介紹自己公司的人,后介紹客戶。自己上級和下屬都在場時,先介紹下屬。在別人和自己人都在場時,先介紹自己人。
初次見面,我是田中。(初めまして、田中と申します。)
這位是櫻花產業的安部社長。(こちらは桜產業の安部社長でいらっしゃいます。)
我是承蒙介紹的安部。(ご紹介いただいた安部でございます。)
(4)相互了解お互いのことを知る
請問您在哪里出生?(ご出身はどちらですか?)
我出生在蘇州。(蘇州の出身です。)
我從大連來。(大連から參りました。)
很高興能見到您。(お目にかかれてうれしいです。)
您住在哪里?(どちらにお住まいですか?)
住在北京郊區。(北京の郊外に住んでおります。)
我生在天津,長在北京。(私は天津生まれの北京育ちです。)小提示:常用表達方式之一。「上海生まれの上海育ちです」意為“我生在上海,長在上海”。
我在大學里專攻經濟學。(大學では経済學を専攻してしました。)
學生時代我加入過網球部。(學生時代、テニス部に所屬していました。)
您的職業是什么?(ご職業は何ですか。)
我從事口譯工作。(通訳の仕事をしております。)
在什么單位上班?(どちらにお勤めですか?)
(我)在上海商事上班。(上海商事に勤めています。)
小提示:「上海商事で働いています」(在上海商事工作)也可以表達同樣的意思。
在現在的公司工作滿兩年了。(今の會社に勤めて2年になります。)
我是四口之家。(私は4人家族です。)
我的興趣是旅游和繪畫。(私の趣味は旅行と絵を描くことです。)
【簡單日語自我介紹口語】相關文章:
自我介紹日語口語流程06-08
日語口語新人自我介紹09-05
實用日語常用口語:簡單用語10-14
自我介紹相關的商務日語口語01-21
日語等級考試口語自我介紹08-13
日語流行口語07-31
日語常用口語09-14
表達感受的日語口語08-16
如何學好日語口語07-26
日語口語購物篇08-14