用英語談判如何做到高效溝通?
今天小編與大家分享用英文談判及溝通的實用技巧和常用表達,如何更高效的用英文進行商務談判,并且避免跨國文化交流的障礙,成為國際化的談判高手?Let’s check it out~
【常用注意篇】
*NO.1 避免歧義
與外國友人們進行商務談判時大多用英語進行,這個時候我們要注意避免跨國文化交流產生的歧義,交談時盡量用簡單、清楚、明確的英語,不說易引起對方反感的話語,如下列這些詞語中就帶有不信任色彩,可能會客戶不愿積極與我們合作,應盡量避免。
to tell you the truth......(告訴你實情……)
I’ll be honest with you......(誠實的說……)
I will do my best(我會盡最大努力。)
it’s none of my business but......(這不關我的事,但是……)
*NO.2 如何避免誤會?
我們可用釋義法確保溝通順利進行。如:
we would accept price if you could modify your specifications.(如果您能夠更改規格要求,我們可以接受這樣的價格。)
我們還可以說:
If i understand you correctly, what you are really saying is that you agree to accept our price if we improve our product as you request.(如果我理解無誤的話,您剛剛表達的.意思是,如果我們能夠如您要求提升產品能力,您可以接受我們的價格。)
【實用技巧篇】
為確保溝通順利的一個方法是在談判結束前作一個小結,把到現在為止達成的協議重述一遍并要求對方予以認可。
另外在商務談判還應注意下列問題:
*NO.1 “會聽”
要盡量鼓勵對方多說,向對方說:yes(是的), please go on(請繼續),并提問題請對方回答,使對方多談他們的情況。
*NO.2 巧提問題
用開放式的問題來了解進口商的需求,使進口商自由暢談。
can you tell me more about your campany?(您能告知我們更多關于您公司的情況嗎?)
what do you think of our proposal?(您對我們的提案有什么想法?)
對外商的回答,把重點和關鍵問題記下來以備后用。
進口商常常會問:
can not you do better than that?(您們不能做得更好嗎?)
對此不要讓步,而應反問:
what is meant by better?(什么是更好呢?)
或better than what?(比什么更好呢?)
從而使進口商說明他們究竟在哪些方面不滿意。
進口商:your competitor is offering better terms.(競品提供更好的條款內容。)
*NO.3 使用條件問句
用更具試探性的條件問句進一步了解對方的具體情況,以修改我們的發盤。
典型的條件問句有what…if(如果...)和if…then(如果...那么...)這兩個句型。
如:what would you do if we agree to a two-year contract?(如果我們達成了兩年的合約,您會怎么做?)
If we modify your specifications, would you consider a larger order?(如果我們修改了規格,您會考慮更大的訂單嗎?)
3 TIPS
1)互作讓步。只有當對方接受我方條件時,我方的發盤才成立。
2)獲取信息。
3)尋求共同點。如果對方拒絕,可以另換其它條件,作出新的發盤。
【觀點表達篇】
*NO.1
在雙方談判的過程中,一定要注意傾聽對方的發言,如果對對方的觀點表示了解,可以說:
I see what you mean. (我明白您的意思。)
如果表示贊成,可以說:
That's a good idea. (是個好主意。)
或者說:
I agree with you. (我贊成。)
*NO.2
如果是有條件地接受,可以用on the condition that這個句型,例如:
We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units.(如果您訂2萬臺,我們會接受您的建議。)
*NO.3
在與外商,尤其是歐美國家的商人談判時,如果有不同意見,最好坦白地提出來而不要拐彎抹角,比如,表示無法贊同對方的意見時,可以說:
I don't think that's a good idea.(我不認為那是個好主意。)
或者
Frankly, we can't agree with your proposal.(坦白地講,我無法同意您的提案。)
如果是拒絕,可以說:
We're not prepared to accept your proposal at this time (我們這一次不準備接受你們的建議。)
有時,還要講明拒絕的理由,如:
To be quite honest, we don't believe this product will sell very well in China.(說老實話,我們不相信這種產品在中國會賣得好。)
*NO.4
談判期間,由于語言溝通問題,出現誤解也是在所難免的:可能是對方誤解了你,也可能是你誤解了對方。在這兩種情況出現後,你可以說:
No, I'm afraid you misunderstood me.What I was trying to say was.....(不,恐怕你誤解了。我想說的是......)
或者說:
Oh, I'm sorry, I misunderstood you.Then I go along with you. (哦,對不起,我誤解你了。那樣的話,我同意你的觀點。 )
總之,不管說什么,我們最終的目的是促成一次合作。即使不成,也要以善意對待對方,也許以后還有機會,生意不成人情在,不是嗎?
【用英語談判如何做到高效溝通?】相關文章:
如何做到高效的溝通?09-13
用英語談判02-26
如何做到網球高效的跑動09-25
如何進行高效的溝通08-07
如何在聯系導師時做到有效溝通08-21
管理者如何做到有效溝通09-19
企業管理中如何高效溝通08-23
如何做到與客戶進行真正的溝通09-03
管理者如何能做到有效溝通09-26