- 相關推薦
論文寫作之可讀性分析
可讀性是論文的一個重要方面。論文缺少可讀性,會影響其質量乃至失去被刊登的價值。準確、簡練、通順、字體工整清晰,是對語言表達和文字的最基本要求。欲求行文準確無誤,除了恪守實事求是的原則之外,采用規范化的字(詞)尤其重要。當前,來稿中使用中、英文名詞術語縮略語的現象很普遍,甚至達到泛濫的程度。有時閱讀一篇文章,要反復翻看其文中的注釋;如其中某一關鍵縮略語注釋疏漏,則無法繼續閱讀而要尋覓工具書查找,試問有多少人還有堅持閱讀下去的興趣。中、英文縮略語不是不能用,而是必須有控制地使用。這在我刊編委會紀要中已一再強調,希望能有所改進。
sci醫學論文寫作,是臨床與科研的后續工作,同樣要認真對待,絲毫馬虎不得。初學寫作者,先要精心閱讀若干篇有代表性的文章,了解和掌握這些文章的寫作技巧、特點、格式等等,然后就自己的資料進行總結,反復修改,反復練習,并和寫得成功的典型文章相對照,找出差距和不足加以改進。相信這樣做過幾次之后,寫作能力和水平定會有較大的提高。當然,有選擇地閱讀幾篇闡述論文寫作方法和技巧的文章也是有幫助的。近年來, 我刊也相繼發表了一些有關文章,希望對讀者能有所啟迪。
論文撰寫首先必須具有科學性和獨創性。從選題、設計、觀察方法、結果分析到結論,每一步都要有嚴肅認真的態度和嚴格的要求;而文章具有獨創性,才更具有交流和刊出價值。綜觀我刊來稿,存在有關這些方面的問題還不少。科研設計和方法學方面的問題固然有之,但更為普遍出現的是數據的統計學處理,為此,我刊曾多次請李暉教授撰文闡述有關知識,收到了良好效果。
按國標規定和要求,摘要是論著文章不可缺少的組成部分,因此也不可等聞視之。我刊來稿和刊出文章中這方面存在的問題也不少。毫無疑問,論文摘要應是能準確而概要地反映研究結果的精品。本刊目前已被世界多種醫學信息媒介、醫學論文摘要、目錄索引所轉載。雖然迄今國內尚無英文版的內科專業雜志,廣大國外讀者仍可借助于本刊每一期的論著英文摘要了解我國內科醫務人員寫作的論著。如何使國內外讀者更迅捷、準確而概要地了解我國內科學界的科研成果,是作者和編者共同努力的目標。
關于論文摘要的書寫,本刊在稿約中已加以說明。應當注意摘要的基本結構,它必須包含目的,材料和方法,取得的結果和結論。目前許多論文摘要幾乎千篇一律地在摘要之首冠以:“本文”、“我們”等字句,其實這些主語完全可以省略而不至于使讀者產生誤會。在摘要的始終也是這樣,全部采用第三人稱撰寫。為了使不懂中文的讀者了解文章的內容,英文摘要可以寫得更具體些,字數也可以增加到 500個實詞左右。摘要中力戒使用含意空泛的套話,如“文中討論了有關的問題”等。摘要應包括文章的精髓,特別應寫明該論著的突出發現,必要時附以具體的數據。目的應鮮明,結論應明確,材料方法的描述應簡而明。
為了不斷地提高論文水平,加強交流,希望中、英文摘要的寫作能更上一個臺階。
【論文寫作之可讀性分析】相關文章:
細說SCI論文寫作的可讀性12-01
Meta分析論文發表之寫作思路與流程11-10
論文寫作要點實例分析03-19
論文寫作之文獻閱讀與引用11-24
醫學論文寫作之標題03-26
科技論文寫作要求分析201612-03
SCI論文寫作經驗簡要分析01-01
論文寫作之如何確定研究主題02-23
醫學論文寫作的技巧之摘要03-14
職稱論文寫作之方法引導12-02