- 相關推薦
語言藝術在英語文學中的應用研究論文
現如今,大家對論文都再熟悉不過了吧,論文是描述學術研究成果進行學術交流的一種工具。那么一般論文是怎么寫的呢?下面是小編收集整理的語言藝術在英語文學中的應用研究論文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
語言藝術在英語文學中的應用研究全文如下:
摘要:
英語文學作品的創作早在公元前就有了,它不只是在生生不息地發展,更是在一直尋求更高的訴求點。文學作品的發展也是一種文化的發展,英語文學指的是由英語寫成的文學作品,但是作者并不一定是從英格蘭來的,可以是從蘇格蘭來的,也可以是從美國來的。英國文學和英語文學雖然有很多重復的部分,但由于地域分區和語言文字不同,所以還是兩個不同的概念。本文將重點探究英語文學中的語言藝術。
關鍵詞:
英語文學、語言藝術
1、英語文學語言藝術源起
在我們國家的英語學習中,最開始的時候也不過是語言的基本學習,例如音標、單詞、短語、句子等等,到后期學習英語文章整體性,構建框架學習語法、句式、篇章結構等等,都只是我們對英語的初步認知和學習,很少有人會去學習文學著作。就好比我們從小到大在學習漢語的時候,從認字記詞到識文斷句都有一個很長的過程,我們不會在小學就學習文言文,也不會在初中就去理解紅樓夢。因為文學不僅僅是理解字面意思,更需要我們去了解文字出現的背景、作者想要表達的中心思想和他想去映射的社會現實。英語文學也是如此,它源于生活而高于生活。
對英語文學中語言藝術的研究是一個無法在短期完成的大工程,語言藝術種類繁多,不可能一句話就概括它,卻并不意味著它雜亂無章,下面將根據特性對英語語言文學做個簡單分類。
2、英語文學語言中的特性
2.1英語語言文學中所表現出來的意識性
文學作品最能打動人的地方就在于,作品不是建立在現實世界中,而是作者根據自己的需要和自己想表達的意思所構建的世界,在這個世界中可以發生很多意想不到的事情,也會有許多意料之外,情理之中的結局。作者將這些事情通過英語語言藝術表達出來,可以講述事件發生的背景、渲染文學中的人物情緒、塑造各種性格迥異的人物、對人物的思想進行鼓動,用這些手法去實現作者想要表達的目的,并以此滿足人們在現實生活中或有或無的欲望,承載人們的快樂和悲傷。
文學作品想要掙脫的并不是文字的束縛,更多的是文字所承載起來的各種各樣的情感,諸如政治批判、悼念追思、分享情感、實現自我價值等等。所以文學作品中表現出來的意識性是英語文學語言技術中最基本的特點。英國詩人雪萊在《西風頌》里面有兩句話,至今依舊廣為流傳O Wind,If Winter comes,can Spring be far behind(哦,風啊,冬天來了春天還會遠嗎)在這首詩中,雪萊通過描繪西風吹過山川、平原、大海來抒發自己對自由的向往,西風不僅僅是自由的化身,也是對已逝殘敗過往的否定,同時也為自己帶來了光明的希望。詩句用激昂澎湃的語言描述畫面,使讀者能夠在朗讀過程中感受到作者內情的激情,也讓人覺得充滿力量。
2.2英語語言文學中所表現出來的生動性
生動的語言將作者想要表達的場景描繪得活靈活現,讀者在閱讀的時候能夠清晰地感受到文學中想要表述的場景,讓人有種身臨其境的感覺,對于所刻畫的人物猶如在眼前。例如巴爾扎克寫的《歐也妮葛朗臺》,他圍繞歐也妮的愛情悲劇,將老葛朗臺的吝嗇和查理的背信棄義表現的淋漓盡致,《歐也妮葛朗臺》在小說集《人間喜劇》中被人稱為最出色的畫幅之一。
除去人物刻畫,美國作家福克納運用生動的語言創建了他名為yoknapapatawpha的小城,并在他創建的這個小城中完成了他諸多著名文學作品,如《喧鬧與騷動》等等。美國小說家馬克吐溫筆下的文字不僅幽默詼諧,還具有濃厚的地方色彩主義,他善于在小說的最開始刻畫一座城,對城中的各種細節都細細描繪,對小說中的背景刻畫的非常深刻,如《湯姆索亞歷險記》,他對城中的穿著打扮、社會風氣、文化氛圍甚至是建筑特色都進行了大肆渲染,使讀者在了解故事發生前,充分理解故事發生的社會背景。文學創作者在創作小說的時候,對人物、對背景的刻畫都能夠使讀者深入到作品中,同時也能促進文學作品更好地發展。
2.3英語語言文學中所表現出來的情感性
文學作品表現的不僅是文字,還有情感。作者將他的情感融入到整個作品中,顯得作品更加真實,讀者在閱讀的時候也就更加著迷。在這些文學作品中表現出來的無論是高興、快樂、激動、不可思議,還是傷心、失望、失落、寂寞、緬懷都能夠通過文字表達出來,在文學作品中展現它的獨特。所以說,沒有一篇文學作品是沒有情感色彩的,也沒有文學作品是罔顧作者的寄托而單獨存在的。例如英國作家夏洛蒂勃朗特的代表作《簡愛》,她表達的就是主人公在歷經磨難下對自由和尊嚴的追求,最后成功塑造了一個敢于爭取自由與平等的婦女形象,也是寄托了作者對自由、尊嚴的向往,以及擺脫既有習俗和偏見束縛的愿望。
3、結束語
英語文學的語言藝術為文學作品增添了許多色彩,它承載著文化發展的希望,也承載著作者的思想和情感,為后世人研究英國文學留下了財富。
參考文獻
[1]彭健新,呂永鑫,劉小俊.漢語母語聽音人的室內漢語與英語語言清晰度比較[J].華南理工大學學報(自然科學版),20xx(02).
[2]孫豐妮.淺談英語教學中的語言藝術美[J].科教文匯,20xx(09).
[3]沈海英.英語文學中的語言藝術研究[J].時代文學,20xx(7).
【語言藝術在英語文學中的應用研究論文】相關文章:
網絡文學中的古典文學傳統論文11-15
茶樹在園林藝術中應用研究論文11-29
淺探英語教學中的語言藝術03-21
淺談文學中的北京精神論文11-28
文學翻譯中的文化傳達與讀者的論文12-01
舞蹈中的語言藝術03-18
差異教學在地理教學中應用研究論文11-10